Официальные материалы

Меморандум

О взаимопонимании между правительством Российской Федерации и правительством Республики Корея по вопросам выдачи виз

(Сеул, 18 марта 1992 года)

   

       Правительство Российской  Федерации и Правительство Республики

   Корея (далее именуемые как "Стороны"),

       руководствуясь желанием  дальнейшего  укрепления дружественных

   отношений между двумя странами и

       в целях  обеспечения эффективного порядка выдачи виз гражданам

   обоих государств,

       достигли договоренности о нижеследующем:

   

                                Статья 1

   

                  Выдача виз для краткосрочных поездок

   

       1. Стороны   будут   рассматривать   поездки,  совершаемые  их

   гражданами по территории  соответственно  Российской  Федерации  и

   Республики   Корея,  как  краткосрочные,  если  их  предполагаемая

   продолжительность не превышает 90 дней.

       2. Стороны будут,  как правило,  давать  ответ  на  запросы  о

   выдаче виз для таких поездок,  включая поездки в целях туризма,  в

   течение 14 рабочих дней со времени подачи запроса.

       3. Стороны  будут  выдавать  визы,  когда  это разрешено,  или

   готовы  предоставить  ответ, по возможности в срок, не превышающий

   3 рабочих дней со дня подачи  запроса,  для  нижеследующих  особых

   категорий лиц:

       а) с Российской Стороны:

       - Президент Российской Федерации;

       - вице-президент Российской Федерации;

       - Председатель,  заместители  Председателя  Верховного  Совета

   Российской   Федерации,   члены   Президиума   Верховного   Совета

   Российской  Федерации,  депутаты  Верховного   Совета   Российской

   Федерации;

       - председатель,  заместители председателя, члены Правительства

   Российской Федерации, а также их заместители;

       - другие должностные лица Российской Федерации,  имеющие  ранг

   министра или заместителя министра;

       б) с Корейской Стороны:

       - Президент Республики Корея;

       - члены Государственного совета и заместители министров;

       - члены Национальной  Ассамблеи;

       - судьи Верховного Суда;

       - другие   должностные   лица,   имеющие   ранг  министра  или

   заместителя министра;

       в) супруги  и  находящиеся  на иждивении дети,  сопровождающие

   лиц, перечисленных в пунктах "а" и "б";

       г) лица, сопровождающие перечисленных в пунктах "а" и "б" лиц,

   имеющие дипломатические или служебные паспорта.

       4. Стороны будут  выдавать  визы,  когда  это  разрешено,  или

   готовы  предоставить  ответ, по возможности в срок, не превышающий

   5 рабочих  дней  со  времени  подачи  запроса,  для  нижеследующих

   категорий лиц:

       а) члены  официальных  делегаций,  направляющиеся в Российскую

   Федерацию  или  Республику  Корея  для  участия  в  переговорах  и

   консультациях  между  обоими  государствами  или  в многосторонних

   совещаниях;

       б) должностные  лица,  выезжающие по служебным делам и имеющие

   дипломатические или служебные паспорта;

       в) лица,    выезжающие    в    соответствии    с   программами

   сотрудничества в области науки,  техники,  образования и  культуры

   между  Российской  Федерацией  и Республикой Корея после получения

   согласия на приезд со стороны принимающей организации.

   

                                Статья 2

   

                  Выдача виз для долгосрочных поездок

   

       1. Стороны  будут  рассматривать   в   качестве   долгосрочных

   поездки,   которые   совершаются   их   гражданами  по  территории

   Российской Федерации и Республики Корея,  соответственно,  сроком,

   превышающим 90 дней.

       2. Стороны  будут,  как  правило,   предоставлять   ответ   на

   заявления  о  выдаче  виз  для  таких  поездок  в  течение  одного

   календарного месяца со времени получения запроса.

   

                                Статья 3

   

                        Выдача многократных виз

   

       1. Стороны будут,  как правило, предоставлять ответ на запросы

   о  выдаче многократных виз в течение одного календарного месяца со

   времени их получения.

       2. В случае  положительного  решения  Стороны  будут  выдавать

   многократные  визы,  действительные  на  срок пребывания в течение

   4 лет,  нижеследующим категориям лиц,  имеющим дипломатические или

   служебные паспорта:

       а) членам   дипломатического   и  административно-технического

   персонала Посольства Российской Федерации  в  Сеуле  и  Посольства

   Республики Корея в Москве;

       б) консульским должностным  лицам  и  сотрудникам  консульских

   учреждений  Российской  Федерации в Республике Корея и консульских

   учреждений Республики Корея в Российской Федерации;

       в) супругам и находящимся на иждивении детям лиц, упомянутых в

   пунктах "а" и "б".

       3. В  случае  положительного  решения  Стороны  будут выдавать

   многократные   визы,   действительные    в    течение    2    лет,

   нижеперечисленным категориям лиц:

       а) журналистам,  постоянно  аккредитованным  соответственно  в

   Российской  Федерации и в Республике Корея,  а также их супругам и

   находящимся на их иждивении детям;

       б) представителям  и  сотрудникам  постоянных представительств

   авиакомпаний,  назначенных обоими государствами в  соответствии  с

   Соглашением   о   воздушном  сообщении,  а  также  их  супругам  и

   находящимся на их иждивении детям;

       в) торговым    представителям    и    сотрудникам   постоянных

   коммерческих представительств,  открытие  которых  было  разрешено

   соответственно в Российской Федерации и Республике Корея,  а также

   их супругам и находящимся на их иждивении детям.

       4. Стороны  будут  благоприятно рассматривать запросы о выдаче

   многократных виз,  действительных на 2 года представителям деловых

   кругов,  обосновавшим  необходимость  совершать частые поездки для

   коммерческих  и  экономических  целей  в  Российскую  Федерацию  и

   Республику Корея.

   

                                Статья 4

   

       Поездки по частным делам срочного гуманитарного характера

   

       В безотлагательных  случаях гуманитарного характера решения по

   визовым  запросам  будут  приниматься  и  выполняться  в   течение

   3 рабочих дней. Такие случаи включают среди прочих:

       а) поездки с целью посещения серьезно больного члена семьи;

       б) поездки лиц, нуждающихся, как подтверждается документами, в

   срочной  медицинской  помощи  или  лиц  с  тяжелыми заболеваниями,

   удостоверенными соответствующим образом;

       в) поездки для участия в похоронах члена семьи.

   

                                Статья 5

   

                            Транзитные визы

   

       Стороны будут,  как правило,  предоставлять ответ на запросы о

   выдаче транзитных виз с остановкой до 3 дней в течение  4  рабочих

   дней с момента обращения нижеследующим категориям лиц:

       а) авиапассажирам транзитных рейсов при  условии,  что  у  них

   имеются  документы,  дающие  право  въезда в страну назначения,  а

   также подтвержденные авиабилеты на следующий рейс;

       б) пассажирам  круизных  или  морских пассажирских судов,  при

   условии, что они проживают на борту этих судов.

   

                                Статья 6

   

                           Обмен информацией

   

       1. Стороны будут обмениваться информацией относительно  выдачи

   виз.

       2. Стороны будут проводить по мере необходимости  консультации

   поочередно  в  Москве  и  Сеуле  для  анализа  хода  практического

   выполнения настоящего Меморандума и обсуждения других, связанных с

   этим вопросов.

   

                               Статья  7

   

                Вступление в силу и прекращение действия

   

       Настоящий  Меморандум  о  взаимопонимании  вступает  в силу на

   30-й день с момента его подписания.

       Настоящий Меморандум  о  взаимопонимании  будет действовать до

   истечения трех месяцев с  того  дня,  когда  одна  из  подписавших

   Сторон  направит  другой  Стороне  письменное  уведомление о своем

   намерении прекратить действие Меморандума.

   

       Совершено в г.  Сеуле 18 марта 1992 года в  двух  экземплярах,

   каждый  на  русском,  корейском  и  английском языках,  причем все

   тексты имеют одинаковую силу.  В случае  возникновения  каких-либо

   расхождений   в   толковании   предпочтение   отдается  тексту  на

   английском языке.

   

                                                            (Подписи)

   

 

 

 

Hosted by uCoz